VOTA.comをご利用いただきありがとうございます!これらの利用規約(「規約」)は、VOTA.com(「VOTA」、「私たち」、「弊社」または「我々」という)ウェブサイトおよび関連サービス(以下総称して「サービス」といいます)のご利用および弊社との関係を規定しますので、注意深くお読みください。
重要な注意:本規約は、当社とお客様の間で紛争が生じた場合にお客様の法的権利に影響を与える可能性があるため、注意深くお読みください。具体的には、 “SETTLING DISPUTES BETWEEN YOU AND ISIDEWITH,”このセクションでは、特定の紛争を強制的な拘束力のある仲裁を通じて解決することを義務付け、お客様が集団訴訟を主導または参加することを禁じています。また、 “CLASS ACTION WAIVER”および“JURY TRIAL WAIVER”というセクションには、仲裁不可能な紛争に対する集団訴訟の放棄と陪審裁判の放棄が含まれています。
すべての「you」または「your」という言及は、サービスにアクセスし、使用し、または何らかの方法で参加する個人を指し、およびあなたの各相続人、譲渡人、および後継者を意味します。サービスを使用することで、これらの利用規約に拘束されることに同意します。組織、法人、または他の実体を代表してサービスを使用している場合、その実体を代表してこれらの利用規約に同意し、その実体をこれらの利用規約に拘束する権限があることを表明しています。これらの利用規約に同意しない場合は、サービスにアクセスしたり使用したりすることはできません。
当社には、お客様のサービス利用に適用され、本規約に組み込まれているPrivacy Policyもあります。
You agree to abide by these Terms and all applicable state, national and foreign laws and regulations in your use of the Services. In addition, you agree to not: (a) use the Services to send unsolicited or unauthorized advertising, promotional materials, junk mail, spam, chain letters, pyramid schemes, or any other form of duplicative or unsolicited messages, whether commercial or otherwise; (b) harvest or collect information about the users of the Services or use such information for the purpose of transmitting or facilitating the transmission of unsolicited bulk electronic mail or communications; (c) use the Services to post or transmit unlawful, harassing, libelous, abusive, tortious, defamatory, threatening, harmful, invasive of another’s privacy, vulgar, obscene or otherwise objectionable material of any kind or nature, or material which is harmful to minors in any way; (d) use the Services to post or transmit any material that may infringe or violate the intellectual property rights or other rights of third parties; (e) use the Services to post or transmit any material that contains software viruses or other harmful or deleterious computer code, files or programs; (f) interfere with or disrupt servers or networks connected with the Services, or violate the policies and procedures of such networks; (g) attempt to gain unauthorized access to the Services or other accounts, computer systems or networks connected thereto, through password mining or other means; (h) harass or interfere with another user’s use and enjoyment of the Services; (i) use manual or automated software, devices, scripts robots, other means or processes to access, “scrape,” “crawl” or “spider” any web pages or other services contained in the Services, unless explicitly authorized in writing by VOTA; (j) engage in “framing,” “mirroring,” or otherwise simulating the appearance or function of VOTA’s website; (k) attempt to or actually override any security component of VOTA; (l) interfere with or disrupt the Services or servers or networks connected to the Services, or disobey any requirements, procedures, policies, or regulations of networks connected to the Services; (m) engage in any commercial or promotional distribution, publishing, or exploitation of the Services without prior written permission from VOTA; (n) alter, edit, delete, remove, otherwise change the meaning or appearance of, or repurpose any of the content, code, data, or other materials on or available through the Services, including, without limitation, the alteration or removal of any trademarks; (o) violate these Terms, any code of conduct or other guidelines which may be applicable for any particular area of the Service or have been communicated to you by anyone affiliated with VOTA; (p) intentionally or unintentionally violate any applicable local, state, national, or international law, or any regulations having the force of law; (q) transfer any rights granted to you under these Terms; (r) create multiple accounts or misrepresent your identity, or forge or manipulate headers or identifiers to disguise the origin of any content transmitted through the Services; or (s) attempt to directly or indirectly do any of the foregoing. Nothing in these Terms shall create an obligation on VOTA’s part to monitor or police the Services for violations thereof, or to take any punitive or remedial action in response thereto. VOTA reserves the right to investigate and prosecute violations of any of the above to the fullest extent of the law. VOTA may involve and cooperate with law enforcement authorities in prosecuting users who violate these Terms.
これらの条件に従い、あなたはここに、個人的で譲渡不可、排他的で取り消し可能なライセンスを使用する権利が与えられます。サービスは、その意図された目的のためにのみ使用するために提供されます。このライセンスの下では、VOTAの事前の書面による同意なしに、以下の行為を行ってはいけません:(a) VOTAのウェブサイト上の情報や資料(総称して「資料」という)を変更またはコピーすること、(b) 資料を商業目的や一般公開のために使用すること、(c) VOTAのウェブサイトに含まれるソフトウェアを逆コンパイル、リバースエンジニアリング、リバースコンパイル、分解、変更、適応、翻訳、派生作品の作成、販売、賃貸、リース、貸し出し、タイムシェア、配布、サブライセンスを試みること、または他者に許可すること、(d) 資料から著作権または所有権の表示を削除すること、または(e) 資料を他の人に転送するか、他のサーバーに「ミラーリング」すること。あなたは、VOTAが自己の裁量で、異なるユーザーに対して使用の制限、拒否、または異なるレベルの使用料を設定したり、いつでも事前の通知なしにサービスの機能の一部またはすべてを制限またはキャンセルすることができることを理解しています。このライセンスは、これらの制限のいずれかを違反した場合に自動的に終了し、その時点で、電子または印刷形式で保有しているダウンロードされた資料を破壊しなければなりません。
VOTAおよび/またはそのライセンサーは、サービスおよび資料に関する知的財産権を含む、すべての権利、権利、および利益を所有しています。これには、コンテンツ(例:テキスト、コード、コピー)、データ、および資料全般、サービスの外観、デザイン、組織、著作権、商標権、特許権、データベース権、道徳権、独自権、その他の知的財産権および所有権が含まれます。
サービスまたはサービスを通じて利用可能なコンテンツに表示されている商標、ロゴ、サービスマーク、および商号(以下、「マーク」と統一して言います)は、VOTAおよび第三者の登録商標またはサービスマークであり、登録されていない商標も含まれます。サービスに表示されるVOTAが所有していないすべてのマーク、またはサービスを通じて提供されるサービスに表示されるマークは、それぞれの所有者の財産です。サービスに含まれる内容を通じて、VOTAまたは該当するマークの所有者の書面による許可なしに、サービスに表示されるいかなるマークも使用する権利やライセンスが暗示的にも含めて付与されるものではありません。VOTAまたはマークの所有者である第三者の事前の書面による同意なしに、これらのマークを使用することは許可されていません。サービスに表示されるマーク、またはサービスを通じて提供されるサービスのいずれかに表示されるマークの誤用は厳しく禁止されています。
私たちに提案、アイデア、改善リクエスト、フィードバック、推薦、その他の情報(以下、「フィードバック」といいます)を送信することにより、(a)フィードバックを開示する権利があること、(b)フィードバックが他の個人または団体の権利を侵害していないこと、および(c)フィードバックに第三者の機密情報や所有情報が含まれていないことを表明し、保証します。フィードバックを送信することにより、さらに以下のことに同意します:(i)フィードバックに関して、明示的または暗示的に機密保持義務がないことを認める、(ii)すでに検討中または開発中の類似のものがある可能性があることを認める、(iii)私たちに対して、不可撤的で非独占的、ロイヤルティフリー、永続的で世界中で使用、変更、派生作品の作成、公開、配布、およびサブライセンスを許可するライセンスを与えること、および(iv)VOTAおよびそのユーザーに対して、そのようなフィードバックに含まれる道徳的権利の主張や主張を不可撤的に放棄し、放棄させること。このフィードバックセクションは、アカウント、これらの利用規約、サービス、またはサービスへの参加の終了後も存続します。VOTAは、ここで明示的に付与されていないすべての権利を留保します。
もしあなたが居住する国の適用法において法定の年齢未満である場合は、サービスを利用しないでください。アメリカでは、サービスを利用するには少なくとも16歳である必要があります。サービスを利用することで、あなたは少なくとも16歳であることを表明し保証します。16歳未満の場合、どんな理由があってもサービスを利用することはできません。当社のサービスは、16歳未満の誰にも対象とされておらず、意図されていません。
私たちは、独自の裁量により、いかなる理由でも、いかなる個人または団体にもサービスを提供しないことがあります。また、独自の裁量により、いつでもこの資格基準を変更することがあります。サービスの利用が、あなたに適用されるすべての法律、規則、および規制に準拠していることは、あなた自身の責任です。サービスは、あなた個人の利用のために提供されており、第三者の利用や利益のためではありません。
A.提出された資料
提出、アップロード、またはその他の方法で素材を投稿する機会があるかもしれません。明示的に要求されていない限り、サービスを通じて、電子メールで、または他の方法で、機密情報、秘密情報、または他の資料を受け取ることを求めたり望んだりしません。あなたがどのような媒体を通じて(たとえば、写真、音声、ビデオ、メッセージ、テキスト、ファイル、またはその他のコンテンツを、チャットルーム、掲示板、コメントセクション、またはブログ、ソーシャルメディアページ、またはフィードに投稿または送信し、または電子メールまたは郵便で送信することを含む)私たちに提出または送信されたコメント、情報、創作物、デモ、アイデア、提案、概念、方法、システム、デザイン、計画、技術、またはその他の資料(以下、「提出資料」といいます)は機密または秘密でないものと見なされ、これらの利用規約およびプライバシーポリシーに従って私たちによって使用される可能性があります。私たちに提出または送信された提出資料について、以下のことを表明し、保証します:(a)提出資料があなた自身のオリジナルであり、他の当事者がそれに権利を有していないこと、および提出資料に関する「道徳的権利」が放棄されていること;(b)そのような提出資料がこれらの利用規約、特に第1項(一般行動)および5.B項(公共フォーラムの行動)に準拠していること;および(c)提出資料について、私たちおよび当社の関連会社に、提出資料(全体または一部)を、既知または後に開発される任意の形式、メディア、または技術で、宣伝および/または商業目的を含む、任意の合法的な目的のために使用、コピー、複製、変更、適応、公開、翻訳、派生作品の作成、配布、実行、表示、および他の作品に組み込むための、無制限かつ永続的な、取消不能な、非独占的かつ完全に譲渡可能で、譲渡可能でサブライセンス可能な権利とライセンスを無償で付与します。
上記を制限することなく、あなたは、コメント(例:オンラインレビューやコメント)を私たちに提出することを選択した場合(すべての提出資料に関して上記で言及されているものを含む)、私たちは、あなたの名前、スクリーンネーム、およびその他の情報を、私たちの製作物であるいかなる形式、メディア、または現在知られているまたは後に開発される技術で、あなたのコメントとともに公開することに同意するものとします。提出された資料を保管する責任は負いかねますので、提供された資料をいつでも削除または破棄することがあります。必要であれば、提出された資料のバックアップコピーを作成する責任はあなたにあります。
B.公開フォーラムの行動
あなたはまた、サービスを通じて提出された資料をアップロード、投稿、送信、配信、またはその他に公開しないことに同意するものとします。これらの提出された資料は、(a) 他のユーザーがサービスを利用し楽しむことを制限または妨げるものであってはならず、(b) 詐欺的、違法、脅迫的、虐待的、嫌がらせ、中傷、名誉毀損、わいせつ、卑猥、攻撃的、ポルノグラフィック、不適切、(c) 犯罪行為となる行為を構成し、民事責任を生じさせる、または地方、州、国内法、国際法を違反する行為を構成する、(d) 著作権、商標権、営業秘密、機密保持契約、特許、プライバシー権、肖像権、その他の所有権を含む第三者の権利を侵害する、(e) ウイルス、スパイウェア、またはその他の有害なコンポーネントを含む、(vi) 埋め込まれたリンク、広告、チェーンレター、またはピラミッドスキームを含む、または(f) 起源、承認、または事実の誤ったまたは誤解を招く表示を構成または含むものであってはなりません。また、VOTAからの誰かを含む、実在するか架空の他の人物やエンティティをなりすますことはできません。提出された資料を通じて製品やサービスを売買することもできません。あなたは自身の活動の内容と結果について単独で責任を負うものとします。
C.フォーラムに投稿された個人情報
フォーラムに投稿されたコメントは、当社のサービスやインターネット上の他の場所に複数記録および保存される可能性があります。これらは長期間アクセス可能であり、現在または将来、誰がそれらを読むかを制御することはできません。したがって、自分や他者について開示する個人情報については慎重かつ選択的であることが重要です。特に、公開フォーラムで機密情報、恥ずかしい情報、プロプライエタリ情報、または機密情報を開示しないようにしてください。
D.監視権、編集権
VOTAは、すべての提出物を監視および/またはレビューする権利を留保していますが、そのような提出物について責任を負う義務はありません。ただし、VOTAは、いつでも、法律、規則、規制、または政府の要求を満たすために必要な場合には、提出物を開示する権利を留保し、またはVOTAが、VOTAの唯一の裁量で、不適切またはこれらの利用規約、VOTAのポリシー、または適用法に違反すると考える提出物を、全体または一部、編集、投稿を拒否、または削除する権利を留保します。VOTAが提出物を修正することを選択した場合でも、VOTAは提出物について一切の責任を負いません。また、この段落に記載されたガイドライン、利用規約、または適用法に違反していると判断した場合、通知や制裁なしに、フォーラムの特定の機能に制限を設けたり、フォーラムの一部またはすべてへのアクセスを制限したりすることがあります。
A. 著作権侵害の報告
該当法に準拠した著作権侵害の通知には、対応します。もし、サービスからアクセス可能な素材があなたの著作権を侵害していると信じる場合は、以下に指定された著作権エージェントに書面で通知を提出することで、それらの素材の削除(またはアクセス)を要求することができます。デジタル・ミレニアム著作権法(17 U.S.C. § 512)のオンライン著作権侵害責任制限法に基づき、書面での通知(「DMCA通知」)には以下が含まれている必要があります。
弊社の指定著作権代理人は以下の通りです:
Corey D. Silverstein, Esq.
Silverstein Legal
30150 Telegraph Road
Suite 444
Bingham Farms, MI 48025
Phone: 2482-900-655
Email:
このセクションのすべての要件を遵守しない場合、DMCA通知が有効でない可能性があります。また、サービス上の素材や活動があなたの著作権を侵害していると故意に重大な誤った主張をした場合、DMCAのセクション512(f)に基づき損害賠償(費用や弁護士費用を含む)の責任を負う可能性があります。また、著作権侵害の通知で提供された情報は、侵害されたとされる素材に責任を負う可能性のある個人に提供されることに留意してください。
B.反対通知手続き
もし、サービスに投稿したコンテンツが誤って削除されたと思われる場合、またはアクセスが誤って制限されたと考える場合は、上記で指定された著作権エージェントに対して書面で通知を提出することにより、当社に対して反通知("Counter Notice")を提出することができます。DMCAに基づき、反通知には以下が含まれている必要があります。
DMCAにより、元のDMCA通知を提出した当事者が、あなたの反通知のコピーを受け取ってから10営業日以内にあなたに対して裁判を起こさない場合、削除されたコンテンツを復元することができます。あなたがサービス上の素材や活動があなたの著作権を侵害していると故意に重大に誤った表現をした場合、DMCAのセクション512(f)に基づき、損害賠償(費用や弁護士費用を含む)の責任を負う可能性があります。
適切な場合には、繰り返し著作権侵害を行うユーザーのアカウントを無効化および/または終了させる方針としています。
一部のサービスの機能を利用したり、サービスの特定の機能のサブスクリプションを購入するためには、アカウント(以下、「アカウント」という)を登録する必要がある場合があります。アカウントのために提出するすべての必要な登録情報が真実で正確であることを確認する責任があります。また、その情報の正確性を維持することも責任があります。これらの利用規約のいずれかの条項に違反していると判断した場合を含め、弊社の裁量により、いつでもアカウントを一時停止または終了することがあります。アカウントのログイン情報の機密性を維持する責任があり、アカウントの下で発生するすべての活動に完全に責任を負います。ログイン資格情報やアカウントへのアクセスを他の誰かと共有しないこと、また複数のアカウントを作成しないことに同意します。
アカウントを登録するために、Facebook、Google、またはAppleの資格情報など、サードパーティーアカウントとログイン資格情報を使用する機能を提供する場合があります。これらは、サードパーティー(以下、「サードパーティーソーシャルメディアアカウント」という)と保持しているアカウントに関連付けられたものです。サービスに関連して、サードパーティーソーシャルメディアアカウントの連絡先(例:Facebookの友達)と結果を共有するオプションがあります。実際、それをお勧めします!これを行うことで、以下に同意することになります:(a) 他人の許可なしに、他人のサードパーティーソーシャルメディアアカウントを通じて偽の情報を提供したり共有しないこと;(b) サードパーティーが運営するサードパーティーソーシャルメディアアカウントによって課せられたすべての条件と規約を遵守すること;(c) VOTAは、独自の裁量により、これらの条件に違反した場合、アカウントを無効にし、サードパーティーソーシャルメディアアカウントを介してサービスに接続する機能をブロックし、またはVOTAに関連するコンテンツをサードパーティーソーシャルメディアアカウントから削除することができること;(d) もしアカウントが無効にされたり、サードパーティーソーシャルメディアアカウントの接続機能をブロックされた場合、VOTAの明示的な書面による許可なしに、別のアカウントを作成したり、再びサービスを利用しようとはしないこと。
サービスでは、他のウェブサイト、サービス、またはインターネット上のリソース(Facebook、Googleなどを含む)にリンクすることができる場合があります。また、他のウェブサイト、サービス、またはリソースがサービスにリンクしている場合もあります。これらの第三者サービスにアクセスする際は、自己のリスクで行ってください。これらの他のサービスは当社の管理下にはなく、当社がこれらのウェブサイトやサービスの内容、機能、正確性、合法性、適切さ、またはその他の側面について責任を負わないことを認めます。他のウェブサイト、サービス、またはリソースにおいてリンクされたVOTAのコンテンツが適用法に違反していると思われる場合や不適切であると考える場合は、お知らせください。当社はリンクされたコンテンツを確認し、自己の裁量に基づいてサービスからリンクを削除する措置を取る場合があります。第三者サイトやサービスへのリンクや第三者サービスでのサービスへのリンクの含有は、当社と第三者運営者との間に関連があることを意味するものではありません。さらに、当社は、当該ウェブサイトやサービスを通じて利用可能なコンテンツ、商品、またはサービスに依存したことによって直接的または間接的に生じたとされる損害や損失について、直接的または間接的に責任を負わないことを認め、同意します。
サービス利用権は、これらの利用規約に違反した場合、自動的に終了します。また、VOTAは、ここで付与されたライセンスおよびサービスの提供を、理由の如何に関わらず終了することがあります。セクション2、3、4、6、7、8、11、12、および13は、これらの利用規約の終了後も有効です。
サービスは教育目的のみであり、そのため、サービスは明示的、法定、または暗黙の保証や保証を一切提供せず、「現状有姿」で提供されます。iSIDEWITHは特に、サービスまたはこれらの条件に関連する商品性、特定目的への適合性、および第三者の権利の非侵害に関する保証を否認します。iSIDEWITHは、サービスが中断されないことやエラーがないことを保証せず、その完全性、正確性、または利用可能性に関する保証も行いません。iSIDEWITHまたはそのパートナーまたは関連会社は、サービスに関連する提供された資料や情報の完全性や正確性について一切の表明または保証を行わず、そのような資料や情報に任意の目的で依存しないことに同意するものとします。
iSIDEWITHは、サービスへのアクセスや利用により、お客様のコンピュータ機器やその他の財産に損害が生じた場合について一切の責任を負わず、賠償いたしません。iSIDEWITHは、第三者による中傷、攻撃的、または違法な行為、またはサービスを通じて掲載、送信、または提供されるデータ、情報、資料、物質、またはコレクティブコンテンツの使用により発生したいかなる損失や損害についても責任を負いません。iSIDEWITHまたはサービスを通じて取得したアドバイスや情報(口頭または書面によるものを問わず)は、ここで明示的にされていない保証を生じさせるものではありません。一部の州や司法管轄区では、黙示の保証に関する制限が認められていない場合がありますので、上記の制限が適用されない場合があります。適用法において黙示の保証を完全に除外することが許可されない場合は、適用法で許可される範囲内で、かつ適用法で許可される最大限度まで制限されます。また、州ごとに異なる他の権利を有する場合や、司法管轄区ごとに異なる権利を有する場合があります。
あなたは、サービスの他のユーザーまたはユーザーとのコミュニケーションや相互作用、およびサービスの利用によってコミュニケーションや相互作用を行う他の人々に対して、すべての責任を負うものとします。あなたは、iSIDEWITHがサービスを通じて行われるユーザーの声明を検証しようとはしないことを理解しています。あなたは、サービスの他のユーザーやサービスの利用によってコミュニケーションや相互作用を行う他の人々とのすべてのコミュニケーションや相互作用において合理的な注意を払うことに同意します。iSIDEWITHは、ユーザーや第三者の行為または怠慢について一切の責任を明示的に否定します。
この免責事項は、これらの利用規約の重要な部分を構成します。
NEITHER iSIDEWITH NOR ITS PARTNERS, AFFILIATES, OFFICERS, DIRECTORS, SHAREHOLDERS, EMPLOYEES, AGENTS, JOINT VENTURERS, CONSULTANTS, SUCCESSORS, ASSIGNS OR LICENSORS SHALL BE LIABLE UNDER ANY THEORY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES, OR FOR ANY CLAIM BY ANY THIRD PARTY, REGARDLESS OF THE THEORY ON WHICH ANY SUCH DAMAGES MAY BE BASED, EVEN IF iSIDEWITH OR ITS PARTNERS, AFFILIATES OR LICENSORS HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IF YOU ARE A CALIFORNIA RESIDENT, YOU WAIVE CALIFORNIA CIVIL CODE §1542, WHICH SAYS:
一般的な解放は、債権者または解放側が解放を実行する時点で存在するとは知らないか疑わないと思われる請求には及びません。これらの請求は、彼または彼女がそれを知っていた場合に、債務者または解放された側との和解に重大な影響を与えたであろうものです。
もしカリフォルニア州の居住者でない場合、あなたは、あなたの居住地の管轄権下であなたの権利を規定するセクション1542に類似した法令や一般法原則に基づく権利を放棄します。
適用法に基づき、上記の免責責任制限が執行不可能である場合、それらはiSIDEWITHの責任を適用法で許可される最大限度に制限するように再定義されたものとみなされます。一部の管轄区域では、損害の免責または責任制限が禁止されているため、上記の制限が適用されない場合があり、管轄区域によって異なる他の法的権利を有する可能性があります。この免責責任制限は、これらの利用規約の重要な部分を構成します。
イサイドウィズの総合的な責任は、利用規約またはサービスの利用に起因するすべての損害、損失、および訴因(契約違反または不法行為を含むがこれに限定されない)について、あなたに対して、合計で、(a) 25米ドル、または(b) イサイドウィズに支払った金額(あれば)のうち、いずれか大きい方を超えるものとします。
以下のHTMLコードを保持しながら、英語から日本語に翻訳します:
あなたはここに、VOTAおよびそのパートナー、提携先、役員、取締役、株主、従業員、代理人、共同事業者、コンサルタント、後継者、譲渡人およびライセンサー、およびVOTAが補償する必要がある可能性のあるいかなる当事者に対しても、これらの利用規約に違反する方法でサービスを利用したことに起因する、または関連するいかなるクレーム、損害、損失、責任、または費用(弁護士費用を含む)について免責および無害を宣言します。他者の知的財産権の侵害を含む、これらの利用規約に違反する方法でサービスを利用したことに起因する、または関連するいかなるクレーム、損害、損失、責任、または費用(弁護士費用を含む)について免責および無害を宣言します。
セクション16の仲裁および集団訴訟権の放棄を定めることを除き、VOTAは、自己の裁量において、いつでもこれらの利用規約およびサービスに関連するポリシーを変更、修正、または修正する権利を留保します。あなたは、これらの利用規約を定期的に確認する責任があり、サービス上でこれらの利用規約の更新版が掲示された時点で、これらの変更に通知されたものと見なされます。変更後もサービスを利用し続けることは、その変更内容を受け入れたものとみなされます。
また、いつでも、通知の有無にかかわらず、サービス(またはその一部)を修正、一時停止、中止、または一時停止する権利を留保します。あなたは、VOTAがサービスの修正、一時停止、または中止についてあなたに対して責任を負わないことに同意します。
これらの利用規約に基づき通知、要求、またはその他のコミュニケーションを行う必要がある場合は、書面で行う必要があります。VOTA.comは、サービス上で一般的な通知を行うことにより通知を行うことができます。あなたは、以下のアドレス宛に電子メールまたは前払い郵便でVOTAに通知することができます。これらのアドレスは、これらの利用規約で定期的に更新される可能性があります。
このセクションを注意深くお読みください。 これは、あなたの法的権利に重大な影響を与える可能性があります。—裁判所での訴訟を提起する権利(紛争を仲裁に提出することを要求することにより)およびクラスまたは代表行動の一環として紛争を解決する権利を制限することがあります。
A.非公式紛争解決
ほとんどの紛争は、サービスまたはこれらの利用規約に関連する、あなたとVOTAの間で発生する可能性がありますので、もしサービスに問題がある場合は、訴訟や仲裁手続きを開始する前に、私たちに連絡することに同意していただきます。ただし、16.K節に記載されている場合を除きます(「非公式な紛争解決および仲裁契約の例外」)。これには、書面による通知(「書面通知」)を<eml>legal</eml>に送信することが必要です。書面通知には以下が含まれる必要があります:(1)あなたの名前、(2)VOTAとの関係に関連する電子メールアドレスおよび/またはユーザー名、(3)問題の詳細な説明、および(4)解決方法。法律によって免除されていない限り、公式な紛争解決を開始する前にこの非公式な解決プロセスに参加する必要があります。書面通知が<eml>legal</eml>に受領されると、当事者が非公式な解決を試みる間、時効および仲裁手数料の提出期限またはその他の期限が停止されます。
書面通知は個別に提供され、あなたとVOTAは、電話またはビデオ会議を通じて個人的に会って協議し、紛争を解決しようとすることに同意します。どちらかの当事者が弁護士に代理されている場合、その当事者の弁護士は会議に参加することができますが、当事者は会議に個人的に出席しなければなりません。ただし、一方の当事者が他方の当事者に個人的な出席が必要ないと書面で述べた場合を除きます。
もし書面通知を受け取ってから60日以内に紛争が解決されない場合、あなたとVOTAは、残りの紛争をさらなる非公式な議論または以下の形式的な紛争解決条項のいずれかを通じて解決することに同意します。
もしヨーロッパ連合に居住している場合、紛争解決に関する異なる権利を持つかもしれません。こちらをクリックして、紛争解決の選択肢について詳しく学ぶことができます。
B.仲裁合意
もし非公式な紛争解決が失敗した場合、どちらの当事者も紛争を解決する唯一の手段として拘束力のある仲裁を開始することができます。このヘッダーに続く規定および「この仲裁契約の変更」までの段落を含む(総称して「仲裁契約」とします)。
当事者は、この仲裁契約が商取引に基づいて締結され、連邦仲裁法("FAA")に従うものと合意します。仲裁はNational Arbitration and Mediation("NAM")によって管理されます。NAMが仲裁を行うことができない場合、当事者は代替の仲裁プロバイダーについて相互に合意します。
こちらの通知およびオプトアウト規定に従い、この仲裁契約は広く解釈されることを意図しており、あなたとVOTAの間のすべての紛争に適用されます。これには、(1) この仲裁契約の存在前に発生し主張されたまたは関連する主張、または事実が含まれます。および(2) この仲裁契約の終了後に発生する可能性のある主張。この仲裁契約は、VOTAとあなたの間の以前の仲裁契約を置き換えます。
除く16.K節(「非公式紛争解決および仲裁契約の例外」)に規定されている場合を除き、仲裁人、連邦、州、または地方の裁判所や機関ではなく、すべての紛争を解決するための独占的な権限を有するものとします。あなたとVOTAはさらに、仲裁可能な紛争には、この仲裁契約の解釈、適用可能性、強制力、形成、または履行に関連する問題を含むがこれに限定されないことに同意します。これらの条件の全体または一部が無効または取消可能であると主張する場合、紛争が仲裁の対象となるかどうか、および管理費用または仲裁人の料金の支払い、非支払い、またはタイミングに関する紛争を含みます。
C.陪審裁判を含む権利の放棄
当事者は、仲裁とは裁判官や陪審員ではなく仲裁人が紛争を決定することを意味することを理解しており、仲裁において発見権や控訴権が制限される可能性があることを理解しています。当事者はさらに、仲裁の費用が一部の場合には訴訟費用を上回る可能性があることを理解しています。
以下の条件と仲裁契約に同意することで、あなたとiSIDEWITHは、法律で許可される限り、陪審裁判の権利を放棄することに同意しました。
D. クラス仲裁および集団救済の免責
YOU AND iSIDEWITH ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT, TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW, AND EXCEPT AS PROVIDED HEREIN BELOW, ANY ARBITRATION SHALL BE CONDUCTED IN AN INDIVIDUAL CAPACITY ONLY AND NOT AS A CLASS OR OTHER REPRESENTATIVE ACTION (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY PRIVATE ATTORNEY GENERAL ACTION), AND THE ARBITRATOR MAY AWARD RELIEF ONLY IN FAVOR OF THE INDIVIDUAL PARTY SEEKING RELIEF AND ONLY TO THE EXTENT NECESSARY TO RESOLVE AN INDIVIDUAL PARTY’S CLAIM; NOTWITHSTANDING THIS ACKNOWLEDGEMENT, YOU AGREE THAT ANY ARBITRATION INVOLVING YOU MAY PROCEED ON A CONSOLIDATED BASIS IF AND ONLY IF iSIDEWITH PROVIDES ITS CONSENT TO CONSOLIDATE IT IN WRITING.
このセクション16.D(「集団仲裁および集団救済の放棄」)およびセクション16.I(「大量提訴」)を除き、この仲裁契約の一部が無効、執行不能、または違法と見なされた場合、この仲裁契約の残りの部分は有効とし、無効、執行不能、または違法な規定が含まれていなかったかのようにその条件に従って解釈されます。ただし、このセクション16.D(「集団仲裁および集団救済の放棄」)およびセクション16.I(「大量提訴」)が無効、執行不能、または違法と判断された場合、この仲裁契約全体は無効となり、あなたもVOTAも当該紛争を仲裁する権利を有しないこととなります。
この規定は、あなたやVOTAがクラス全体の請求の和解に参加することを妨げるものではありません。
E.仲裁規則
この仲裁協定によって変更されない限り、NAMはNAMの「包括的紛争解決規則と手続き」、「消費者のいずれかが関与する場合の紛争に対する料金」、および「大量提訴補足紛争解決規則と手続き」に従って仲裁を行います。NAMによる仲裁の要求が提出された時点で有効なNAMルール(集団訴訟や代表訴訟を許可する規則や手続きを除く)が適用されます。該当するNAMのルールと手続きは、www.namadr.comで入手するか、National Arbitration and Mediationの商業部門(commercial@namadr.com)にメールで問い合わせることができます。
該当法によって禁止されていない限り、仲裁人はカリフォルニア州の法律を適用し、他の管轄区域の法律の適用結果となる法律を効力を持たせないものとします。あなたとVOTAは、仲裁において決定的な動議が許可されることに同意します。
もし争いの金額が$10,000未満であれば、仲裁は、あなたとVOTAが仲裁人に提出する書面に基づいて行われます。ただし、(i) 仲裁人が聴聞が必要と判断した場合、(ii) 適用法が異なることを要求する場合、または(iii) 当事者が異なることに同意した場合を除きます。争いの金額が$10,000を超える場合、どちらかの当事者が聴聞を求めることができます(または仲裁人が決定することができます)。
F.仲裁要求
どちらかの当事者が主張する仲裁請求または反訴は、主張する当事者の身元、主張される請求、およびその根拠となる事実の主張について相手当事者に公正な通知を提供するための十分な情報を含まなければなりません。また、請求者がこの仲裁契約および利用規約の当事者であることを証明する証拠を含めなければなりません。仲裁人および/またはNAMは、これらの要件を満たさない任意の請求または反訴の修正を要求することがあります。
G.仲裁手数料
各当事者は、仲裁規則や適用法が別の規定を定めていない限り、自身の弁護士費用について責任を負います。
当事者は、NAMが適切と判断した場合、NAMルールに基づく管理費または仲裁手数料の金額を削減したり、タイミングを変更したりする裁量を持つことに同意します。ただし、そのような変更があなたに費用を増やさない限り、さらにあなたはそのような手数料の変更に対する異議を放棄することに同意します。当事者はまた、NAMによって課された手数料に対する当事者の善意の異議が、そのような異議がNAM、仲裁人、および/または適切な管轄裁判所の前で保留中である限り、本仲裁契約の違反、放棄、または違反を構成しないことに同意し、そのような異議の保留中には、それらの手数料のすべての期日が停止されることに同意します。
H.仲裁場所
仲裁手続きは、仲裁人が対面の聴聞会を開催する正当な理由がある場合(A)または当事者が別の合意に達するまで、ビデオ会議または電話会議を通じて行われることが原則とされます。セクション16.I(「大量提出」)で別途規定されている場合を除き、またはあなたとVOTAが別の合意に達するまで、対面の手続きが行われる場合:アメリカに住んでいる場合、対面の手続きはあなたの主たる居住地の郡で行われるか、その郡に仲裁人がいない場合は、その州で利用可能な最も近い仲裁場所で行われます。アメリカ外に住んでいる場合、あなたの国で許可される範囲内で、対面の手続きはカリフォルニア州ロサンゼルスで行われます。
I.仲裁地
NAM(またはNAMが利用できない場合には、ここで規定された規定に従って選択された別の仲裁機関)によってVOTAに対して同じまたは実質的に同様の事実または主張を主張し、同じまたは実質的に同様の救済を求める100件以上の類似の仲裁要求(同じ法律事務所または組織の協力または調整によって提出されたものを含む)が合理的に近い時間的近接性で提出された場合に、管理および仲裁の解決効率を向上させるために(「大量提出」と呼ばれる)、当事者は、この「大量提出」段落の規定に従うことに同意します:(A)100件の要求ごとにバッチ処理される大量提出を行うこと(上記のバッチ処理の後に残りの仲裁要求が100件未満の場合、最終バッチは残りの要求で構成されます)し、1回につき1つのバッチが提出、処理、および裁定されます;(B)各バッチのすべての要求について1人の仲裁人を指定すること;(C)NAM(またはNAMが利用できない場合には、ここで規定された規定に従って選択された別の仲裁機関)によって決定された関連する手数料割引を含む適用手数料を受け入れること;(D)大量提出に含まれる仲裁の要求に関連する手数料(VOTAおよび申立人が支払う手数料を含む)は、バッチ処理された手続きに含まれ、そのバッチが適切に提出、処理、および裁定された後にのみ支払われること;および(E)各バッチの手続きが100件の要求を含むもので、提出、処理、および裁定を経て進行し、各要求(あなたの要求を含む)が裁定されるか、または他の方法で解決されるまで、段階的なバッチ処理のプロセスが続行されること。あなたの仲裁の要求が大量提出に含まれる場合、あなたの主張に適用される時効は、あなたの仲裁の要求が決定されるまで、取り下げられるまで、または解決されるまで停止されたままとなります。
各バッチの仲裁人選定は、適用されるNAMの規則および手続きに最大限従って実施され、適用される州法によって提供される仲裁人を選定する権利がNAMの規則で提供されるものを超える場合は、その権利に従います。適用される法律に従い、仲裁人または相互合意によって対面の手続きが必要とされる場合、仲裁人が手続きを行う場所を決定します。
あなたは、VOTAおよび仲裁プロバイダーと協力し、そのような「バッチアプローチ」または他の類似のアプローチを実施することに同意します。これには、NAMがその裁量により設定した、各バッチの請求に対する組み合わせ割引料金の支払いなどが含まれます。 当事者はさらに、効率的な請求解決を提供すると信じられる他のプロセスや手続きを確立するために、互いにおよび仲裁プロバイダーまたは仲裁人と協力することに同意します。たとえば、提出されたケースの数が100件のバッチがすべての提出された請求の迅速な解決には小さすぎる場合、あなたとVOTAは、NAMがバッチサイズを増減したり、ケースをバッチ間で移動したり、またはNAM手続き仲裁人の合理的な裁量に基づいて、当事者の意見を聞いた後、1つ以上(ただし5つを超えない)のバッチの裁定を行うことができることに同意します。この規定が適用されるか、またはバッチングのプロセスや手続きについて当事者間でのいかなる意見の相違も、NAM手続き仲裁人によって解決されます。
この「バッチング」規定は、NAMの大量提訴補足紛争解決規則および手続きの適用を引き起こすために必要な請求の数を増やすものとして解釈されるべきではなく、いかなる種類の集団仲裁も認めるものではありません。
最初の完全に裁定された一括請求の結果は、NAMが提案した5人の調停者から選ばれたNAMの調停者に提供されます。VOTAと残りの請求者の弁護士は、それぞれ1人の調停者を選び、残りの調停者をランク付けすることができます。最も高くランク付けされた調停者が選ばれます。選ばれた調停者は、一括請求の残りの請求の解決を試みます。VOTA、残りの請求者、およびその弁護士、そして調停者は、提供された結果から調停者に合意または未解決の請求を解決するための実質的な方法論に合意するために、提供された日から90日間(「調停期間」)を持ちます。当事者が調停期間中に未解決の請求を解決できず、それらをさらなる仲裁を通じて解決する方法論に合意できない場合、VOTAまたは残りの請求者のいずれかが仲裁手続きから抜け出し、要求を適切な管轄権を持つ裁判所で進めることができます。抜け出しの通知は、調停期間終了後60日以内に書面で提供されます。VOTAも残りの請求者も抜け出さず、残りの請求をさらなる仲裁を通じて解決する方法論に合意できない場合、仲裁は一括処理の手順で続行されます。抜け出しの通知がない場合、仲裁は一括請求で割り当てられた連番によって決定された順序で進行します。
J. 仲裁人の権限と仲裁裁定
仲裁人は、この仲裁契約に基づき、法律または衡平法において裁判所が利用可能な救済を与える権限を持ちます。仲裁人は、仲裁プロバイダーの規則や手続きに従って、善意で提出されていないと仲裁人が判断した不当な主張や提出物に対して制裁を科す権利を有します。また、仲裁契約や非公式紛争解決プロセスに違反した場合も制裁を科す権利を有します。
仲裁人の決定には、仲裁人が賞を基づいて行った重要な所見と結論が含まれます。仲裁賞に対する判決は、その管轄権を有する任意の裁判所に入力できます。仲裁人は、個々の基準に基づいて金銭的損害を認定し、適用法、仲裁フォーラムの規則、およびこの仲裁契約の範囲内で個々の基準に基づいて、個々の基準に基づいて、非金銭的救済措置または救済を認定する権限を有します。当事者は、損害賠償および/またはその他の救済措置が、サービス利用規約に一貫しており、16.D項(「集団仲裁および集団救済の放棄」)および12項(「責任の制限および免責」)に関する内容に従う必要があることに同意します。その内容は、当事者が責任を負うことができる損害またはその他の救済の種類および金額に限定されるものではありません。
仲裁が一括して結合された決定を除き、いかなる仲裁賞や決定も、同一当事者間で再度仲裁されることを妨げる以外の効力はありません。弁護士費用は、仲裁において勝訴した当事者にのみ、仲裁に関する請求を支配する適用法に基づいて認められた場合にのみ利用できます。
K. 非公式な紛争解決および仲裁契約の例外
当事者間の合意にもかかわらず、すべての紛争を非公式な紛争解決プロセスおよび必要に応じて拘束力のある仲裁を通じて解決することに同意します。
L. 30日間のオプトアウト権
以下のアドレスに、あなたの署名がある書面による通知を送信することで、仲裁契約に拘束されない権利を行使する権利があります:<eml>legal</eml>。通知は、2025年10月6日以降の30日以内に送付する必要があります。そうでない場合、仲裁契約の条件に従って紛争を仲裁することに同意したものとみなされます。仲裁規定から免除される場合、VOTAもそれに拘束されません。
Arbitration Agreement からの選択を取り消す場合、適用法によって許可される限り、裁判官による審理の権利を行使することができますが、以前の Arbitration Agreement のバージョンに基づく紛争を仲裁するための以前の存在する契約は、まだ提出されていない請求には適用されません。Arbitration Agreement からの選択を取り消す場合、この利用規約の他の規定からは選択を取り消さず、法律で許可される範囲内で有効なままであるこれらの規定に拘束されることに同意します。
M.本仲裁合意の変更
VOTAは、この仲裁契約の重要な変更の日付を通知するために30日間の予告を提供します。変更は30日目に有効となり、提起されていないすべての請求に適用されます。これらの条件に同意する場合は、30日目までに同意するか、30日目以降もサービスを使用し続ける場合、VOTAが非公式の紛争解決プロセスにおいて実際の通知を受けていない提起されていない請求が改訂された条項の対象となることに同意します。VOTAがこの仲裁契約を変更した場合、最初に受け入れた日付(または合意書の後の変更)以降にサービスを継続して使用することで、その変更を受け入れたものと見なされることに同意します。そのような変更に同意しない場合は、30日間の期限が切れる前に、opt-out通知を<eml>legal</eml>に送信することでこの仲裁契約から除外することができます。
あなたとiSIDEWITHの間の仲裁の対象外であると合意することに同意します。あなたは個人単位でのみ追求することができ、クラス、集団、または代表的な行動の原告として請求を提起することはできません。
もし何らかの理由で紛争が仲裁ではなく裁判所で進行する場合、あなたとiSIDEWITHは陪審裁判が行われないことに同意するものとします。あなたとiSIDEWITHは、これらの利用規約やサービスに関連するあらゆる行動、手続き、または反訴において、陪審裁判の権利を無条件に放棄するものとします。
場所と適用法。 これらの条件は、カリフォルニア州の法律に従ってすべての点で規制されます。法律の競合原則は適用されません。これらの条件に関連するまたは発生する紛争については、カリフォルニア州ロサンゼルス郡の州および連邦裁判所の専属管轄権と場所に従うことに同意します。ただし、適用法によって管轄権と場所が指定されている場合を除きます。ヨーロッパ連合に居住する消費者の場合、この条項およびこれらの条件は、地元の法律に基づく義務的な消費者権利に影響を与えません。サービスおよび/またはこれらの条件に関連するすべての紛争は、オランダのアムステルダムの裁判所の専属管轄権に提出されるか、消費者の場合は、EU加盟国に居住している場合は、より近い裁判所に提出されます。
免責事項と分離可能性。これらの利用規約のいずれかの条項が違法、無効または執行不能と判明した場合、これらの利用規約の残りの条項の違法性、有効性および執行可能性に影響を与えることはありません。当事者のいずれかがこれらの利用規約の違反を放棄することは、当事者がそのような放棄を書面に記載し、署名する場合に限り、有効または拘束力を持ちません。
全体の合意。 これらの条件は、この件に関する全ての前の口頭または書面による合意を置き換える、全体の合意を構成します。
割り当て。 VOTAの事前の書面による同意なしに、これらの条件やここでのあなたの権利を割り当てたり転送したりすることはできません。VOTAは、いつでもここで発生する権利、責任、またはサービスに関連する義務を譲渡することができます。
セクションのタイトル。 本規約のセクションのタイトルは、当事者の便宜のためにのみ使用され、法的または契約上の意味はありません。
時効。あなたは、法令にかかわらず、サービスの利用または利用規約に関連するいかなる請求または訴因も、その請求または訴因が生じた後1年以内に提出されなければ、永久に拒否されるものと同意します。この時効規定は、ニュージャージー州の居住者には適用されません。
第三者受益者はいません。 これらの条件に明示的に定められていない限り、これらの条件には第三者受益者は存在しないことに同意します。
これらの利用規約に関する質問がある場合は、
投稿日: 2025年10月6日